Chatbots

NLP for Arabic – The case of lemmatization

Arabic is a complex language for NLP tasks, even for simple ones like lemmatization.

There are several reasons for this:

  • Arabic creates words based on roots: for example, the word کتاب (kitab, “book”) is derived from ك ت ب (k t b). Many related words are derived from the same root.
  • Arabic can create words, similar to “compounds” but more limited, combining certain POSes, such as prepositions, conjunctions and pronouns, with nouns, adjectives and verbs. For example, وكتابي (wakitabi, “and my book”) is composed of و (wa, “and”) + كتاب + ي (i, “my”).
  • More often than not, Arabic speakers omit vowels when writing, which makes hard to determine the real lemma of the words.
  • Finally, Arabic is written in one canonical form across countries (MSA, Modern Standard Arabic) and has different variants, both in those same countries (Egyptian, Najdi…) and across countries (Gulf Arabic is used Kuwait, UAE, Qatar…); additionally, some regional dialects like Egyptian are known across most of the Arabic-speaking world due to their widespread use in media. Furthermore, there are different registers involved: Classical Arabic, used for old texts and reciting the Qur’an; MSA, used for writing, broadcasting or interviewing; the colloquial regional dialect, which is the everyday language used in informal contexts, and more.

As a result of this complexity, developing tools to do NLP in Arabic requires, and in particular lemmatization:

  • A good data source, comprehensive and accurate, that tags morphological attributes and also language variants. For example, the plural of سيارة (“car”) is different in MSA (سيارات) and in Gulf Arabic (سيايير).
  • A good data architecture that integrates different information sources: prefixes, suffixes, roots, forms…
  • A very efficient processing software designed to handle millions of different potential tokens that can be generated just in MSA, for example.

At Bitext we have developed a set of NLP tools, including lemmatization, that

  • covers the different variants: MSA, Najdi, Egyptian, Gulf…
  • handles 30 million of words per second
  • provides linguistic data on 35 million words

Are you interested in our services or want more information? Let´s get in touch!

admin

Recent Posts

Multilingual Named Entity Recognition for Knowledge Graphs: Supporting 70+ Languages with Precision

In the era of data-driven decision-making, Knowledge Graphs (KGs) have emerged as pivotal tools for…

1 day ago

Integrating Bitext NAMER with LLMs

A robust discussion persists within the technical and academic communities about the suitability of LLMs…

1 month ago

Bitext NAMER Cracks Named Entity Recognition

Chinese, Southeast Asian, and Arabic names require transliteration, often resulting in inconsistent spellings in Roman…

2 months ago

Deploying Successful GenAI-based Chatbots with less Data and more Peace of Mind.

Customizing Large Language Models in 2 steps via fine-tuning is a very efficient way to…

7 months ago

Any Solutions to the Endless Data Needs of GenAI?

Discover the advantages of using symbolic approaches over traditional data generation techniques in GenAI. Learn…

8 months ago